ՀԱՅՐԵՆԱԴԱՐՁ ՍԱՐՀԱՏ ԱԲՐԱՀԱՄԵԱՆ. «ԱՅՍՕՐ ՀԱՅԱՍՏԱՆ-ՍՓԻՒՌՔ ԿԱՊԸ ՄԵԾ ՀԱՇՈՒՈՎ ԿՏՐՈՒԱԾ Է»
ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
Լիբանանահայ հայրենադարձ Սարհատ Աբրահամեանի հետ զրուցեցինք հայրենադարձութեան մասին: Ստորեւ կը ներկայացնենք մեր հարցազրոյցին սղագրութիւնը։
ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
Լիբանանահայ հայրենադարձ Սարհատ Աբրահամեանի հետ զրուցեցինք հայրենադարձութեան մասին: Ստորեւ կը ներկայացնենք մեր հարցազրոյցին սղագրութիւնը։
ՏՔԹ. ԶԱՒԷՆ Ա. ՔՀՆՅ ԱՐԶՈՒՄԱՆԵԱՆ
Գերմանացի յայտնի հայագէտ գիտնական Եոսէֆ Մարկվարդի գնահատանքը որպէս նախաբան կ՚արձանագրեմ այստեղ՝ երբ համեմատութեան մէջ դնելով Ս. Մեսրոպի եւ Ս. Սահակի գործունէութիւնը գերման յայտնի մտքի լուսաւորիչներ Պիպինի եւ Վինֆրիտի հետ, ըսած է.
ԶԱՔԱՐԻԱ ԹԱՄԷՐ
Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ԱՆԻ ԲՐԴՈՅԵԱՆ-ՂԱԶԱՐԵԱՆ
Մոխրագոյն, փոքրիկ աղաւնի մը, թաքուն կերպով, մտաւ մանուկի մը գծագրութեան տետրին մէջ եւ քնացաւ անոր սպիտակ էջերէն մէկուն վրայ:
Առտու, երբ մանուկը գծագրութեան տետրը բացաւ, անակնկալի եկաւ տեսնելով՝ քնացած աղաւնեակ մը սպիտակ էջի մը վերջաւորութեան:
ԲԺԻՇԿ ՎԱՀԱՆ ԱՐԾՐՈՒՆԻ (1902)
Արեւմտահայերէնի վերածեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Չորս յաջորդական գրութիւններով մեր սիրելի ընթերցողներուն ուշադրութեան յանձնեցինք բժիշկ Վահան Արծրունիի «Մի՛ խմեր» գրքոյկը: Այս եւ յաջորդող մի քանի գրութիւններով այս անգամ ընթերցողներու ուշադրութեան պիտի յանձնենք նոյն հեղինակէն մէկ այլ աշխատութիւն, որ կը կրէ՝ «Մի՛ ծխեր» վերնագիրը:
ԲԱԲԳԷՆ ԹՕՓՃԵԱՆ
«Սարէն, ձորէն» խորագիրն է բժիշկ Օհան Թապաքեանի նորատիպ հատորին. հետաքրքրական վերտառութիւն մը, որ սակայն լրիւ կը համապատասխանէ բովանդակուած նիւթերու այլազանութեան. ասիկա հեղինակին 3-րդ հրատարակութիւնն է, նախկինները՝ «Յուշեր եւ ապրումներ երազային Հալէպէն» (2018) եւ «Բժիշկին կեանքէն ապրուած պահեր» (2019), որու մէջ մէկտեղուած է մամուլի մէջ տպուած եւ անտիպ գրութիւնները:
ՅԱՐՈՒԹԻՒՆ ԱԲԵՂԱՅ ՏԱՄԱՏԵԱՆ
Հասած է Ս. Յակոբայ Մծբնայ Հայրապետի, Մարուգէ ճգնաւորի եւ Մելիտոս եպիսկոպոսի տօն մը եւս։ Այս այն պահն է, որ Պոլսոյ մէջ Սամաթիոյ Թաղի մերձաւոր Ալթըմէրմէրի Ս. Յակոբ եկեղեցւոյ ուխտի օրը կը կատարուի ամենայն խանդավառութեամբ եւ Սամաթիոյ սարկաւագաց ու դպրաց դասերը, հանդերձ իրենց ժողովուրդով կը փութան Սամաթիա եւ բերնէ բերան կը լեցնեն եկեղեցին։
ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
Բնաւ պատահական չէ, որ անցնող օրերուն Սուրիոյ դերի մը վերադարձի մասին սկսուած է խօսուիլ։ Խնդիրը այն է, որ Սուրիոյ ուժերու հեռացումէն ետք շրջանային ազդեցութեան տակ Լիբանան մտաւ փորձարկումներու ժամանակ մը, որ բոլոր առումներով ալ ինքզինք սպառեց։ Լիբանանի քաղաքական շրջանակներ, ղեկավարներ ու կուսակցութիւններ անկարող եղան երկիրը կայուն հունի մը մէջ պահել, աւելի մեծ յանցանք մըն ալ ընելով՝ հրաժարեցան Լիբանանի կառավարութեան արտաքին պարտքի տոկոսները վճարելու յանձնառութենէն։
Գրաբարէ թարգմանեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
«Աքաղաղը չկանչած՝ դուն երեք անգամ պիտի ուրանաս զիս» (Յհ 13.38):
Յովհաննէսը, Ղուկասն ու Մատթէոսը կ՚ըսեն, թէ՝ «դեռ աքաղաղը չկանչած, դուն երեք անգամ պիտի ուրանաս զիս» (տե՛ս, Մտ 26.34: Ղկ 22.34), իսկ Մարկոս կ՚ըսէ, թէ՝ «Աքաղաղը երեք անգամ չկանչած, մինչ դուն երկու անգամ պիտի ուրանաս զիս» (տե՛ս Մր 14.30):
ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
Թուրքիա-Հայաստան բնականոնացման նոր փորձի ռիսքերու մասին մտածել կու տան՝ կողմերու փութկոտութիւնն ու խօսակցութիւնները գաղտնի տանելու մտադրութիւնը:
Անգարայի համար Երեւանին «առիթ մը տալու» մօտեցումները կը պարունակեն տեղական ու շրջանային շահեր, որոնց սկիզբը կը դրուի Պաքուէն եւ կը հասնի մինչեւ Մոսկուա, նաեւ հեռաւոր Ուաշինկթըն:
ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
Երեւանի մէջ զրուցեցինք Աստուածաշունչի ընկերութեան Արաբական ծոցի երկիրներու մասնաճիւղի ընդհանուր քարտուղար տքթ. Հրայր Ճէպէճեանի հետ։ Յայտնի հասարական գործիչ եւ հրապարակագիր Հրայր Ճէպէճեան մեր ընթերցողներուն ծանօթ անուն մըն է՝ իր պարբերական աշխատակցութիւններով։