Ընկերա-մշակութային

ԵՐԿՈՒ ՀԱՐԻՒՐ

ԳԷՈՐԳ ՊԵՏԻԿԵԱՆ

Տէր եւ տիկին դարձեալ բժիշկի մօտ ենք։ Իրականութիւն է, թէ որչափ «տարիքդ առնես», այդքան ալ բժիշկներդ կը շատնան։ Ամէն օր մարմինդ «տեղէ» մը քեզի «ձայն» կու տայ եւ այս ձեւով տարիքդ քեզի իր «ներկայութիւնը» կը զգացնէ։

ՄԱՐՍԷՅԼԷՆ ԵՐԵՒԱՆ. ՊԱՏՄԱԿԱՆ ՆԻՒԹԵՐ ՀԱՅՈՒԹԵԱՆ ԱՆՑԵԱԼԷՆ

ԱՆՈՒՇ ԹՐՈՒԱՆՑ

Հայաստանի Պատմութեան թանգարանին մէջ բացուած է ուշագրաւ ցուցահանդէս մը, որ նուիրուած է Մարսէյլի պատմական «Քամփ Օտտօ»ին։
Ցուցադրութիւնը կազմակերպած են Հայաստանի Պատմութեան թանգարանը եւ Մարսէյլի «ԱՐԱՄ» հայկական յիշողութեան հետազօտման եւ արխիւացման կազմակերպութիւնը։

ԻՍԹԱՆՊՈՒԼԻ 23 ԱՊՐԻԼԻ ԵՐԿՐԱՇԱՐԺԸ ԵՒ ԱՒԵԼԻՆ…

ՊԻԱՆՔԱ ՍԱՐԸԱՍԼԱՆ

Երկրաշարժերը մեզ կը յիշեցնեն, որ բնութիւնը շատ զօրաւոր է եւ պէտք է մշտապէս պատրաստ ըլլանք անոր ուժին։ Ամենավտանգաւոր կողմերէն մին այն է, որ երկրաշարժը նախօրօք կարելի չէ ճիշդ կերպով կանխատեսել։

ՆՈՒՊԱՐ ՓԱՇԱՅԻ 200-ԱՄԵԱԿԻ ԴՐՈՇՄԱԹՈՒՂԹԸ ԵՒ ԱՆՈՐ ԱՒԱՆԴԸ

ԱՆՈՒՇ ԹՐՈՒԱՆՑ

Ապրիլին, «Հայփոսթ»ը շրջանառութեան մէջ դրած է նոր դրոշմաթուղթ մը՝ նուիրուած Նուպար Նուպարեանի (Նուպար փաշա) ծննդեան 200-ամեակին։ Դրոշմաթուղթը թողարկուած է «Աշխարհահռչակ հայեր» խորագրի ներքոյ։ 

ԹՈՎՄԱՍ ԹԷՐԶԵԱՆ (1840-1909)

Պատրաստեց՝ ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ

Թովմաս Թէրզեան ծնած է 21 հոկտեմբեր 1840-ին, Կոստանդնուպոլիս: Մայրը իտալացի եղած է, իսկ հայրը՝ յունախօս իզմիրցի, հայ կաթոլիկ: 
Հայ բանաստեղծ, թատերագիր, թարգմանիչ եւ ուսուցիչ: Տասը տարեկանին ընդունուած է Բերայի Մխիթարեաններուն վարժարանը, ուր մէկ տարի ուսանելէ ետք, ղրկուած է Վենետիկ, Մուրատ Ռափայէլեան վարժարան, ուր հմտացած է գրաբար, իտալերէն, ֆրանսերէն եւ հին յունարէն լեզուններու մէջ:

ՆԵՐԿԱՅ ՅԱՐԱԲԵՐՈՒԹԻՒՆՆԵՐԸ, ԲԱՐՈՅԱԿԱՆՈՒԹԻՒՆ ԵՒ ՕՐԷՆՔ

ՊԻԱՆՔԱ ՍԱՐԸԱՍԼԱՆ

Փոփոխուող աշխարհակարգը, ընկերային ցանցերու եւ համացանցի օգտագործումը, ի հարկէ, ազդած են մարդոց ապրելակերպի եւ յարաբերութիւններու վրայ։ Յարաբերութիւններու մշակոյթը, օգտագործուող սահմանումները սկսան փոխուիլ եւ փոխարինուեցան նորերով։

ԱՐԵՒԵԼԱԳԻՏՈՒԹԵԱՆ ՄԱՍԻՆ ՆՇԱՆԱՒՈՐ ՀԵՏԱԶՕՏՈՒԹԻՒՆԸ՝ ԱՐԵՒՄՏԱՀԱՅԵՐԷՆ

ԱՆՈՒՇ ԹՐՈՒԱՆՑ

Արեւմտահայերէնով արժէքաւոր հրատարակութիւն մը դրուած է մեր սեղաններուն։
Պաղեստինեան արմատներով ամերիկացի գիտնական, գրաքննադատ ու քաղաքական գործիչ Նիւ Եորքի Քոլումպիա համալսարանի դասախօսներէն Եդուարդ Ու. Սայիդի (1935-2003) «Արեւելաբանութիւն» նշանաւոր հետազօտութիւնը անգլերէնէ թարգմանուած է արեւմտահայերէնի։ 

ԽՈՐՀՐԴԱԾՈՒԹԻՒՆՆԵՐ՝ ԱՊՐԻԼ ԱՄՍՈՒԱՅ ՀԱՄԱՐ․ «ՉԿԱՅ ԱՅՆ ԱՍՏԻՃԱՆ ԱՂՔԱՏ ՄԷԿԸ, ՈՐ ՉՈՒՆԵՆԱՅ ՏԱԼԻՔ ԲԱՆ ՄԸ»

ԱՆՈՒՇ ԹՐՈՒԱՆՑ

Անուանի հոգեւորական Հենրի Ճ.Մ. Նուընի «Ճանապարհորդութեան հացը․ Ճառագայթումներ տարուան իւրաքանչիւր օրուան համար» հատորը խորհրդածութիւններ ունի տարուայ բոլոր օրերուն համար։ Հայերէնի թարգմանած է Բերիոյ հայոց թեմի առաջնորդ Տ. Մակար արքեպիսկոպոս Աշգարեան եւ գրեթէ հայացուցած անուանի հոգեւորականի նոյնքան նշանաւոր գիրքը, որ լոյս տեսած է 1996 թուականին եւ տարածուած աշխարհով մէկ։

«ԴԱՏԱՍՏԱՆԱԳԻՐՔ ՀԱՅՈՑ»Ը՝ ԱՇԽԱՐՀԻ ՅԻՇՈՂՈՒԹԵԱՆ ՄԻՋԱԶԳԱՅԻՆ ՏՈՄԱՐԻՆ ՄԷՋ

ԱՆՈՒՇ ԹՐՈՒԱՆՑ

Հայոց գրաւոր արժէքներու միջազգային ճանաչման առումով հայութիւնը եւս կարեւոր նուաճում մը ունեցաւ։ Այսպէս, ապրիլի 10-ին, ԻՒՆԷՍՔՕ-ի գործադիր խորհուրդի 221-րդ նստաշրջանի ծիրէն ներս անդամ երկիրներու միաձայն որոշմամբ՝ 12-րդ դարու հայ մեծ մտածող, գիտնական, օրէնսդիր, առակագիր եւ մանկավարժ Մխիթար Գօշի «Գիրք դատաստանի» («Դատաստանագիրք հայոց») աշխատութիւնը արձանագրուած է Աշխարհի յիշողութեան միջազգային յաշուամատեանին մէջ (Memory of the World Register)։

Էջեր