Ընկերա-մշակութային

200 ՏԱՐԻ ՅԵՏՈՅ ՇԱՐԱԿՆՈՑԻ ԲԱՑԱՌԻԿ ՑՈՒՑԱԴՐՈՒԹԻՒՆ՝ ԷՍԹՈՆԻԱՅԻ ՄԷՋ

ԱՆՈՒՇ ԹՐՈՒԱՆՑ

Մայիսի 19-ին, գրեթէ 200 տարի անց, առաջին անգամ Էսթոնիոյ Թարթու քաղաքի համալսարանի գրադարանի պահոցներէն դուրս բերուեցաւ եւ ցուցադրութեան դրուեցաւ հայ մեծ գրող Խաչատուր Աբովեանի նուիրաբերած 13-րդ դարու ձեռագիր շարակնոցը՝ գրողի մակագրութեամբ։

ՈՒԻԼԻԸՄ ՍԱՐՈՅԵԱՆԻ ՆԱՄԱԿԸ՝ ՍԱՀԱԿ ՊԱԼԸԳՃԵԱՆԻՆ. «…ՊԻՏԻ ՆԱԽԸՆՏՐԷԻ ԳՐՈՂ ԸԼԼԱԼ, ՔԱՆ ԹԷ ՏԷՐԸ ԱՇԽԱՐՀԻ»

ԱՆՈՒՇ ԹՐՈՒԱՆՑ

Քառասունչորս տարի առաջ՝ 18 մայիս 1981 թուականին Ֆրեզնոյի մէջ, Ամերիկայի Միացեալ Նահանգներ, մահացաւ աշխարհահռչակ հայազգի գրող Ուիլիըմ Սարոյեան: 
Գրողի կտակին համաձայն՝ աճիւնին մէկ մասը փոխադրուած է Երեւան եւ թաղուած «Կոմիտաս» պանթէոնին մէջ։

ԿՈՄԻՏԱՍ ՎԱՐԴԱՊԵՏԻ ՀՐԱԺԱՐԱԿԱՆԻ ԴԻՄՈՒՄԸ ԵՒ ՀԱՅ ԵԿԵՂԵՑՒՈՅ ԵՐԳԵՑՈՂՈՒԹԵԱՆ ԲԱՐԵԿԱՐԳՈՒԹԵԱՆ ՄԱՐՏԱՎԱՐՈՒԹԻՒՆԸ

Պատրաստեց՝ ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ

Շատեր կարդացած են Կոմիտաս Վարդապետի Մատթէոս Իզմիրլեան Կաթողիկոսին գրած հրաժարականի դիմումը: Դիմումը ո՛չ թէ եկեղեցականութենէ հրաժարելու դիմում եղած է, այլ՝ միաբանական կեանքէն հեռանալ, երթալու համար Սեւանի մենաստանի մենակեաց դառնալու:

ԲԱՐՈՅԱԿԱՆ ՃԳՆԱԺԱՄԸ ՈՐՊԷՍ ՀԱՍԱՐԱԿԱԳԻՏԱԿԱՆ ՏԱԳՆԱՊ

ՊԻԱՆՔԱ ՍԱՐԸԱՍԼԱՆ

Ներկայ ժամանակներուն, երբ արդիականութիւնը իր ճիրաններուն մէջ առած է մարդկային գիտակցութիւնը, աւելի քան երբեք տեսանելի դարձած է հասարակութեան մը բարոյական փտած վիճակը։ Քայքայումը սկսած է այն ժամանակ, երբ մարդը դարձած է արժէքներու անզգայ սպառողի՝ փոխանակ ըլլալու արժէքներու կրող ու ստեղծող։

«ԹԱԼԻՆ»․ ԹՈՐՈՆԹՈՅԻ ՀԱՅԿԱԿԱՆ ՀԱՄԸ․ ՄՇԱԿՈՅԹ ԵՒ ՊԱՏՄՈՒԹԻՒՆ. ԿԸ ԿԵՐՏԵՆ ԵՐԵՔ ՀԱՅ ԵՂԲԱՅՐ

ԱՆՈՒՇ ԹՐՈՒԱՆՑ

«Միշլընի ուղեցոյցներ» հանրայայտ ամսագիրը իր մայիսի վերջին թիւին մէջ յօդուած մը պատրաստած է հայկական խոհանոցին մասին՝ ներկայացնելով Գանատայի Թորոնթօ քաղաքին մէջ գործող «Թալին» ճաշարանը։

ՄԵՐ ՄՈՒԿԵՐՆ ՈՒ ԳԱՂՈՒԹԻ ՄՈՒԿԵՐԸ

ԳԷՈՐԳ ՊԵՏԻԿԵԱՆ

Ու տակաւին մտքիս մէջ թարմ է, թէ ինչպէս այդ օր, պարզ երեկոյ էր ու ես սենեակս, սեղանիս կողքին նստած, խոր ընթերցումով զբաղուած պահուս, յանկարծ նոյնիսկ մեր քովի դրացիներու ականջները խլացնելու աստիճան կնոջս պոռչտուքը լսեցի, որ կու գար խոհանոցէն:

«ԾԱՂԻԿ ՊԱՏՄՈՒԹԵԱՆՑ ԱՐԵՒԵԼԻՑ ԱՇԽԱՐՀԻ» ԵՐԿԻ ՀԱՅԵՐԷՆ ԱՄԵՆԱԱՄԲՈՂՋԱԿԱՆ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹԻՒՆԸ ՊԱՏՄԱԿԱՆ ԵՐԿԸ՝ ՍՏԵՂԾՈՒՄԷՆ ԵՕԹԸ ԴԱՐ ՅԵՏՈՅ

ԱՆՈՒՇ ԹՐՈՒԱՆՑ

Մեր սեղաններուն է բացառիկ գիրք մը՝ Կիլիկեան Հայաստանի նշանաւոր իշխան եւ պատմիչ Հեթում Կոռիկոսցիի «Ծաղիկ պատմութեանց Արեւելից աշխարհի» երկը։

ՌՈՒԲԷՆ ՍԵՒԱԿԻ 140-ԱՄԵԱԿ ԵՐԵՒԱՆԻ ՄԷՋ

ԱՆՈՒՇ ԹՐՈՒԱՆՑ

Հայաստանի մէջ կը շարունակուին յոբելենական ձեռնարկները՝ նուիրուած արեւմտահայ գրող Ռուբէն Սեւակի 140-ամեակին։ 
Էջմիածնի «Ռուբէն Սեւակ» թանգարանին մէջ տարեսկիզբին ոգեկոչում մը կատարուեցաւ՝ նուիրուած եղեռնազոհ գրողին, 140-ամեակի յիշատակումները շարունակուեցան Կոմիտասի անունը կրող երաժշտանոցին, Հայաստանի Ազգային գրադարանին մէջ։ 

ՖԷՅՐՈՒԶԻ ԵՐԳԵՐՈՒՆ ՄՏԵՐՄՈՒԹԵԱՆ ՄԷՋ

Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ

Այսօր մեր սիրելի ընթերցողներուն պիտի ներկայացնենք լիբանանցի մեծանուն երգչուհի՝ Ֆէյրուզին երգերէն փունջ մը, հայերէնի թարգմանուած: Երգչուհիին բուն անունը Նուհատ Հատատ է: Ծնած է 21 նոյեմբեր 1934-ին: Մինչ օրս կ՚ապրի Լիբանանի մէջ:

ԲԱՐՈՅԱԿԱՆ ԱՐԺԷՔՆԵՐՈՒ ՄԱՇՈՒՄԸ ՓՈՓՈԽԱԿԱՆ ԸՆԿԵՐԱՅԻՆ ՀԱՄԱԿԱՐԳԻ ՄԷՋ

ՊԻԱՆՔԱ ՍԱՐԸԱՍԼԱՆ

Ընկերաբանութեան մէջ հասարակութիւնը կը համարուի համակարգ մը, որ բաղկացած է այնպիսի յարաբերութիւններէ, որոնք կը փոխուին եւ կը զարգանան մարդոց առօրեայ գործունէութեամբ եւ դասակարգային պայքարով նիւթական արտադրութեան մէջ, ըստ առարկայական օրէնքներու։

Էջեր